QQ网名大全

《陌上桑》中“自名为罗敷”的上句

秦氏有好女,自名为罗敷。

日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽着帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。
使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家姝?“秦氏有好女,自名为罗敷。”“罗敷年几何?”“二十尚不足,十五颇有余”。使君谢罗敷:“宁可共载不?”罗敷前置词:“使君一何愚!使君自有妇,罗敷自有夫。”
“东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿?白马从骊驹;
青丝系马尾,黄金络马头;腰中鹿卢剑,可值千万余。
十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。
为人洁白皙,鬑鬑颇有须。盈盈公府步,冉冉府中趋。
坐中数千人,皆言夫婿殊。”
佚名
2024-12-22 22:04:10
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-12-22 11:47:37

    陌上桑翻译

    《陌上桑》 汉乐府 原文:日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。译文:太阳从东南方升起,照到我秦氏的楼台。秦家有个美丽的女孩,自家取名叫罗敷。 罗敷喜...

  • 佚名
    2024-12-22 18:47:34

    求《陌上桑》翻译

    太阳从东南方升起,照到我们秦家的小楼。秦家有位美丽的少女,自家取名叫罗敷。罗敷善于养蚕采桑,陌上桑(有一天在)城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子...

  • 佚名
    2024-12-22 08:00:00

    陌上桑中从哪些方面表现罗敷的美

    写罗敷的美貌:首先写她的住所之美、器物之美来衬托她的美貌,然后重点写她的服饰之美,最后通过侧面描写烘托她的美貌,无论是行者还是少年,无论是耕者还是锄者,都倾慕她...

  • 佚名
    2024-12-22 08:00:00

    陌上桑的相关故事

    这是一首东汉时期民间的诗歌,诗中的故事带有浓厚的传说性。过去有人对诗里的故事做过猜测:《陌上桑》讲的是赵王的家令王仁妻子罗敷的事。罗敷出门采桑被赵王看见,赵王想...

  • 佚名
    2024-12-22 08:00:00

    陌上桑是什么意思

    《陌上桑》是汉乐府是一首诗,译文如下:太阳从东南方向升起,照到我们秦家的小楼。秦家有位美丽的女儿,自家取名叫罗敷。罗敷善于采桑养蚕,有一天在城南边侧采桑。用青丝...

  • 佚名
    2024-12-22 08:00:00

    《陌上桑》中"使君谢罗敷,宁可共载不”的“不”是什么意思 ?

    “不”通“否”,表示:能(与我)同车共载吗?

  • 佚名
    2024-12-22 08:00:00

    陌上桑为什么不是乐府双壁

    《陌上桑》和《孔雀东南飞》都是汉乐府民歌,后者是南朝,也是我国古代最长的叙事诗,《木兰诗》是中国南北朝时期的一首北朝民歌。《孔雀东南飞》与《木兰诗》合称“乐府双...

  • 佚名
    2024-12-22 08:00:00

    陌上桑的注释译文

    望向高高的天际,有仙人在其间。怎样才能够登仙随其而去。手持闪电。骑在飞奔的麒麟上。

  • 佚名
    2024-12-22 08:00:00

    陌上桑 罗敷说的话有什么破绽

    罗敷何以能一眼便看出“使君自有妇”?

  • 佚名
    2024-12-22 08:00:00

    《陌上桑》翻译

    太阳从东南方升起,照到我秦氏的楼台。秦家有个美丽的女孩,自家取名叫罗敷。罗敷善于养蚕种桑,常常到城南角采桑叶,篮子上系着青丝带,提柄是用桂枝做成的。头上梳着倭堕...