QQ网名大全

日语“三国志”怎么说

他们并没有把<三国演义>译成<三国志> 而是<三国志演义>
日本人也知道<三国志>和<三国演义>不是一本书
而且在他们看来两本书的历史价值是不同的
他们认为<三国志>是一本历史记录书 而<三国演义>只是以三国为题材的长篇历史小说
关于翻译过去的书名是这样的 <三国志>--<三国志>さんごくし sangokushi
<三国演义>--<三国志演义>さんごくしえんぎ sangokushiengi
如果你和日本人讨论的时候 稍微有这方面知识的人就会知道
当然也有不知道其区别认为三国演义就是三国志的 这不是说日本人把"三国演义"翻译成"三国志" 而是那哥们没文化 就像中国人也有不知道的一样 呵呵 ^_^
佚名
2024-06-27 15:16:32
最佳回答
类似问题(10)