博永发愤文言文翻译
傅永字修期,清河人也。幼随叔父洪仲自青州入魏,寻复南奔。有气干拳勇过人能手执马鞍倒立驰骋。年二十余,有友人与之书而不能答,请洪仲,洪仲深让之而不为报。永乃发愤读书,涉猎经史,兼有才干。帝每叹曰:“上马能击贼,下马作露布,唯傅修期耳。”
【注释】
①寻:不久。
②过:超越,胜过。
③请:请求。
④让:责备。
⑤涉猎:泛览群书。
⑥露布:公开的文告。
⑦傅永:南北朝时武将,字修期。
⑧书:写书信。
⑨每:常,经常。
⑩报:回复,回答。
【翻译】
傅永,字修期,是清河人。小的时候跟随叔父傅洪仲从青州进入魏国,不久又投奔南方。他很有气魄和才干,勇气过人,能够用手抓住马鞍,倒立在马上飞快地奔跑。他二十多岁的时候,有个朋友给他写信,但是他却不会回信,就请教洪仲,洪仲狠狠地责备他,不给他答复(帮他回信)。于是傅永就发奋读书,广泛阅读经书和史书,兼有文韬武略。皇上常赞叹说:“战场上能击退贼兵,平时能作文书,只有傅修期了。”
-
佚名2024-11-16 17:16:23
问文言文翻译,紧急~~~
答予病其然,悉取西南牗之:我非常不满这种状况,于是把西面和南面两堵墙全部开成窗口。工既讫,儗其名,以为莫"豁然"宜:工程完毕以后,打算为它起名,觉得没有比“豁然”...
-
佚名2024-11-16 02:48:06
问求文言文翻译
答“闻程普兵到,孙权大喜,亲自出营劳军。人报鲁子敬先至,权乃下马立待之。肃慌忙滚鞍下马施礼。众将见权如此待肃,皆大惊异。权请肃上马,并辔而行,密谓曰:‘孤下马相迎...
-
佚名2024-11-16 01:41:49
问文言文翻译
答太史公说:知道将死而不害怕,必定是很有勇气的,死并不是难事,勇敢面对死亡这才是难事。当蔺相如手持和氏璧斜视庭柱,以及呵斥秦王身边侍从的时候,就当时的形势来说,最...
-
佚名2024-11-16 07:17:00
问《至忠》文言文翻译
答至忠逆于耳,倒于心,非贤主其孰能听之?故贤主之所说,不肖主之所诛也。人主无不恶暴劫者,而日致之,恶之何益?今有树于此,而欲其美也,人时灌之,则恶之,而日伐其根,...
-
佚名2024-11-16 08:00:00
问文言文翻译
答先解释词语。土著:依附自有土地耕种为生的农民。佃农:租种他人土地耕种为生的农民。土著安业者田不满百亩,余皆佃农也。上田半归于郡城之富户。翻译:依靠自有土地固定生...
-
佚名2024-11-16 08:00:00
问搞笑文言文翻译
答将尽请食,言之数年,所出皆吾钱,日是甚抠门者竟被我说请我去吃饭,然后日请我吃泡椒田鸡,花之百余!遂以食之火后喉痛感冒热百花矣!
-
佚名2024-11-16 08:00:00
问文言文 智永学书 翻译
答未见原文,是以下内容吗——智永练习书法极为刻苦。他在永欣寺时,就曾盖一座小楼专供练字,发誓“书不成,不下此楼”。就在这座冷冷清清的小楼里,他如痴如醉地练字,毛笔...
-
佚名2024-11-16 08:00:00
问翻译文言文
答二翁登泰山原文昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?...
-
佚名2024-11-16 08:00:00
问文言文翻译
答大家在下座听讲,都说能够理解。支道林离开讲坛后,大家自己互相说解,又只能解通两乘,进入三乘便混乱了。三乘佛家滞义,支道林分判,使三乘炳然①。诸人在下坐听,皆云可...
-
佚名2024-11-16 08:00:00
问文言文翻译译文!!!!!!!!
答是文言文《猫捕雀》(初中二)里的吗 如果是。翻译,呜呼, 它的性格里哪里含有忍让呢!
风水
起名
网名
- 1 qq网名乖
- 2 唯美古风五字网名女生网名
- 3 qq网名2018女性爱猫版
- 4 宝宝抖音昵称大全
- 5 昵称是九子
- 6 百度网盘没有昵称
- 7 英雄联盟昵称改名在哪里
- 8 关于火影忍者的昵称
- 9 吸引顾客的淘宝昵称
- 10 只能看到昵称看不到微信号
说说
- 1 人不如狗的个性签名
- 2 百度个性签名在哪里设置
- 3 灵依娘QQ签名
- 4 兄弟俩人霸气qq签名
- 5 霸气女生签名长点
- 6 交警的说说
- 7 八字简短说说
- 8 祝宝宝3岁生日说说
- 9 做幼师好累的说说
- 10 做完护理说说