为什么朝鲜语姓名翻译成中文后跟中国人的名字很相似?
朝鲜和韩国也是东亚文化圈的国家,在明朝以前,韩国没有自己的语言,一直用汉语。直到世宗大王即位,才有了朝鲜语。现在朝鲜语种还有60%的汉字词,通俗讲就是与汉字一一对应的。这些字读音与汉语相似,意思一样,只是写法不同。朝鲜语分为三类:固有词、汉字词、外来词。
佚名
2024-11-06 08:00:54
类似问题(10)
-
佚名2024-11-06 04:01:08
问中文名字翻译成韩国名字. 秦强伟.翻译成韩语名字 怎么读
答楼上都错了 我是韩语专业的你放心吧진강위jin gang wui
-
佚名2024-11-06 23:12:28
问中文名字翻译成韩国名字. 秦强伟.翻译成韩语名字 怎么读
答楼上都错了 我是韩语专业的你放心吧 진강위jin gang wui
-
佚名2024-11-06 04:42:07
问为什么韩国人名翻译成中文个个都像中国人的名?
答韩国语与汉语是有很深的渊源的.韩国在古朝鲜时期是使用汉语的,那时汉语被称为贵族文字,只有黄族才可以学习,后来朝鲜的地四代国王---世宗大王,觉得汉语太难而组织了...
-
佚名2024-11-06 08:00:00
问泰语翻译成中文
答รักห้องชอบห้องแอดกันด้วยนะมีโชวทุกวัน 爱“讧”,喜欢“讧”, 也加(我)吧,每天都有所展示(show)注:ห้อง发音“讧...
-
佚名2024-11-06 08:00:00
问中国名字翻译成日语
答中国名字翻译成日文就算是同一文字也有很多读法(多音字)楼上的那位说的是正确的!他的读法是比较贴近汉语发音的。但是再打字的时候用 “うはいやん”好像是用一般电脑打...
-
佚名2024-11-06 08:00:00
问这个德国人的名字翻译成中文是什么?
答葛黑特·哈赤黑和哈都应该带r的音。因为中文里没有r这个颤音,只能勉强这样翻啦~ ----------------------------------------...
-
佚名2024-11-06 08:00:00
问韩国人名翻译成中文是音译还是什么?
答韩国人基本上每个人起名字的时候都会有一个中文名字,毕竟韩国人以前也是用汉字交流么。
-
佚名2024-11-06 08:00:00
问泰国人名翻译为中文!
答สิรภพ 有 爵士这一层意思吧,风度、优雅 习拉珀 音译取名字,真心木有意境的
-
佚名2024-11-06 08:00:00
问中国名字 翻译成 韩语
答根据韩文汉字发音来看陈==》진明==》명儒==》유晓==》효旭==》욱
-
佚名2024-11-06 08:00:00
问韩语,朝鲜语,韩文,朝鲜文,韩语翻译,朝鲜语翻译。尺寸上的文字
答建议身高,身长,胸围,臂长,总体臂长。
风水
起名
网名
- 1 亭 网名
- 2 带糖字和瑶字的网名
- 3 关于旅行流浪的网名
- 4 我爱他他爱她的网名
- 5 hikki 昵称
- 6 与虐心适合的情侣昵称
- 7 qq群昵称红色怎么弄的
- 8 摩羯座qq昵称女
- 9 支付宝里如何设置昵称
- 10 怎么给qq取昵称
说说
- 1 好好说话个性签名
- 2 游戏里个性签名霸气的
- 3 不让别人转发空间说说
- 4 继承者们空间说说
- 5 害怕面对现实的说说
- 6 qq说说助手安卓版破解
- 7 三星w2017发说说
- 8 推销红枣得说说
- 9 妈妈对孩子的要求说说
- 10 qq空间说说兄弟打架长说说